Проблемы с английским едва не привели к столкновению 2-х самолетов над Внуково

В Москве неподалеку от Внуково едва не врезались друг в друга 2 воздушных судна: бизнес-джет и военный самолет Ту-134. Выяснилось, что опасное сближение произошло из-за проблем с английским языком — пилот не смог верно перевести слова диспетчера.

Информационное агентствоlifenews.ru передает, что летательные аппараты следовали на эшелоне 150 по пересекающимся траекториям. При этом с экипажем Ту-134 диспетчер разговаривал на русском языке, а с пилотом бизнес-джета вел переговоры на английском. Последний перепутал значение предлогов «at» и «in», поэтому вместо того, чтобы сразу начать снижение и спустя 17 минут оказаться на нижнем эшелоне, экипаж приступил к снижению, чтобы в 17 минут — в 13:17 оказаться в нужной точке.

В результате такого недопонимания оба воздушных судна пролетели на критически малой дистанции в 3 километра.